Локализация движка WordPress - Webmasters.ru - RSS
http://webmasters.ru/forum/showthread.php?t=36214
SEO форум вебмастеров - Поисковые системы, оптимизация, раскрутка сайта, оптимизация и продвижение сайта в поисковых системах1743276498Elesite CMS60http://webmasters.ru/forum/images/wm/misc/rss.pngSEO форум вебмастеров Webmasters.ru
http://webmasters.ru/forum
Локализация движка WordPress by ADvi
http://webmasters.ru/forum/showpost.php?p=363387
Sun, 18 Nov 2012 13:45:48 GMTВозникла необходимость локализировать ВП на несколько языков стран СНГ, и не только...
Плагины для локализации (http://wpml.org/?aid=29477&affiliate_key=onO1mOzdXjgZ) (рефка) есть, это понятно..
А так, чтобы был перевод всего движка - проблемка с некоторыми языками. В частности Грузинский (http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language#Georgian_-_.E1.83.A5.E1.83.90.E1.83.A0.E1.83.97.E1.83.A3.E1.83.9A.E1.83.98_.28ge_GE.29) по ссылке недоступен. Не завалялся ли у кого-нить из форумчан ge_GE.po?
По ссылке, кстати, можно найти множество других языков, при необходимостиЛокализация движка WordPress by Systraner
http://webmasters.ru/forum/showpost.php?p=364299
Mon, 19 Nov 2012 20:36:13 GMTУстанови чистый движок WP + qTranslate (http://wordpress.org/extend/plugins/qtranslate/) и далее двигайся куда нужно, ставь языки. WPML мертвяк.Локализация движка WordPress by ADvi
http://webmasters.ru/forum/showpost.php?p=364316
Mon, 19 Nov 2012 21:02:47 GMTSystraner, спасибо за ответ, но:
1. WPML не мертвяк. Плагин теперь платный, функционала в платном достаточно, чтобы сделать мультиязычный сайт (и техподдержка плагина оперативная). Но плагин не переводит строки движка WP (например, название месяцев полные и сокращенные, что используется на страницах блога), плюс не переводится административная панель вордпресс (речь веду о тех строках в языковых файлах, которые лежат здесь /wp-content/languages/).
2. Делаю сайт, в котором нужно ПОЛНОСТЬЮ менять язык интерфейса как самого сайта, так и админ.панели. Затем и создал топик. WPML (как и qTranslate) позволяет перевести меню, виджеты, переключать язык для контента, и всё. В вики ВП есть спец.раздел с локализациями большинства языков мира, но именно грузинского нет - ссылка битая.
3. qTranslate, повторюсь, переводит только элементы интерфейса для конечного пользователя (= посетителя), но не администратора, и снова таки те же названия месяцев в блоге, перевод которых лежит в /wp-content/languages/.
Непонятно, за что минусов отхватил, о рефке предупредил.. Минусануть, но по сути не ответить - хорошая стратегия поведения.Локализация движка WordPress by Airclaim
http://webmasters.ru/forum/showpost.php?p=364474
Tue, 20 Nov 2012 07:53:11 GMTнапиши _http://mywpstudio.ru/, может помогут..