Как реализовать качественный перевод контента?

(Ответов: 6, Просмотров: 1084)
  1. Студент Аватар для money4honey
    • Регистрация: 16.11.2013
    • Сообщений: 88
    • Репутация: 17
    Вопрос в следующем:

    есть сайт http://app4smart.com и он мультиязычный (переводится на 10 языков), причем именно переводится, т.к. комментарии тоже меняются при переключении языка.

    и этот сайт очень хорошо кушают поисковики:
    яндекс и даже привередливый google.com не загнал в сопли эти переведенные страницы: http://goo.gl/EodN8b

    видите:
    app4smart.com/en/
    app4smart.com/de/
    app4smart.com/it/
    и это висит в основном индексе гугла

    Вопрос: как? каким образом translate-контент так хорошо входит в индекс?

    интересует мнение программистов, как можно технически реализовать перевод контента на 10 языков?
    и как это работает у http://app4smart.com?
    • 0
  2. Sapienti sat Аватар для brainix
    • Регистрация: 01.01.2013
    • Сообщений: 1,925
    • Записей в дневнике: 1
    • Репутация: 817
    • Webmoney BL: ?
    Цитата Сообщение от money4honey Посмотреть сообщение
    интересует мнение программистов, как можно технически реализовать перевод контента на 10 языков?
    Смеетесь? Звучит вопрос наподобие "Как сделать переводчик круче и правильнее гугл-транслейта?".

    А вообще технически - прикрутить перевод через какой-нибудь переводчик. Только яндекс техноперевод будет выплевывать. Да и гоша тоже должен в сопли гнать.

    Цитата Сообщение от money4honey Посмотреть сообщение
    и как это работает у http://app4smart.com?
    Берут текст и переводят.

    Цитата Сообщение от money4honey Посмотреть сообщение
    Вопрос: как? каким образом translate-контент так хорошо входит в индекс?
    Таки банально - сайт качественный. Комменты реальны.
    • 0
  3. Студент Аватар для money4honey
    • Регистрация: 16.11.2013
    • Сообщений: 88
    • Репутация: 17
    Цитата Сообщение от brainix Посмотреть сообщение
    Только яндекс техноперевод будет выплевывать. Да и гоша тоже должен в сопли гнать.

    brainix
    , посмотрите индекс по разделам с языками - там всё индексируется
    то что сайт качественный это я вижу, и то что комментарии живые - тоже.

    фактически вопрос был в том как прикрутить такой переводчик.
    ведь это не google translate?
    • 0
  4. Опытный Аватар для TBicTep
    • Регистрация: 08.06.2011
    • Сообщений: 342
    • Репутация: 64
    А с чего вы взяли что перевод машинный? Зашел в приложение YouTube там при смене языка меняется описание, а не переводится.
    Технически перевод можно реализовать через тот же гугл или яндекс через их api
    • 1

    Спасибо сказали:

    money4honey(15.06.2014),
  5. Sapienti sat Аватар для brainix
    • Регистрация: 01.01.2013
    • Сообщений: 1,925
    • Записей в дневнике: 1
    • Репутация: 817
    • Webmoney BL: ?
    Цитата Сообщение от money4honey Посмотреть сообщение
    ведь это не google translate?
    Глянул пару страниц на рус и анг - нет, это нормальный текст на своих языках. Я уже ответил - сами переводят, не автоматизированно, увеличивая лояльную аудиторию.

    Цитата Сообщение от money4honey Посмотреть сообщение
    посмотрите индекс по разделам с языками - там всё индексируется
    Конечно индексируется, я говорил про случай если переводит программа (есть опыт).
    • 1

    Спасибо сказали:

    money4honey(15.06.2014),
  6. Дипломник
    • Регистрация: 25.01.2014
    • Сообщений: 207
    • Репутация: 17
    Заходишь на бурж биржу и даешь задание на перевод (потому все и в индексе)
    • 0
  7. Новичок
    • Регистрация: 17.06.2014
    • Сообщений: 1
    • Репутация: 0
    Есть сервисы человеческих переводов. Туда ставится задача, при появлении комментария/контента на каком-то языке.

    Пока новый контент проходит модерацию (и тогда есть время на перевод на все языки), или новый контент появляется на сайте не сразу на всех языках (пока идет перевод).

    Машинный перевод вряд ли даст нужное качество, хотя если оно устраивает, то технически организация перевода большого количества данных может стать интересной задачей для программиста, учитывая ограничения гугл-транслейта. Другие сервисы не использовал для массовых переводов, однако подозреваю что они тоже есть.
    • 1

    Спасибо сказали:

    money4honey(24.06.2014),

Похожие темы

Темы Раздел Ответов Последний пост
Качественный рерайт и перевод
Копирайтинг, переводы, постинг 2 15.04.2014 21:11
Качественный перевод текстов
Копирайтинг, переводы, постинг 5 01.12.2013 14:30
Качественный перевод текстов
Копирайтинг, переводы, постинг 1 25.09.2013 01:35
Качественный перевод плагинов
Бесплатное на форуме 2 27.02.2013 21:39
Качественный перевод с английского на русский (1.5$/1к.)
Копирайтинг, переводы, постинг 0 02.03.2012 05:21

У кого попросить инвайт?

Вы можете попросить инвайт у любого модератора:

Информеры