| | Translate Poster - это программа, для комфортного ведения сайта на 10-ти самых распространенных языках в Internet одновременно.
Данная программа - модификация той проги что я использую сам. Даже без особых вложений в раскрутку такого сайта, вы почувствуете рост посещаемости за счёт иноязычных посетителей. (Это из личного опыта, а не просто красивые слова.) Нет нужды объяснять, что англоязычный трафик намного более денежный чем русскоязычный, но зачем останавливаться только на нём, если можно охватить подавляющее большинство пользователей Internet? :) Давайте, для начала, пройдёмся по каверзным вопросам. Q: А почему не граббить свой сайт и переводить его каким-то плагином? A: Причин несколько:
- Невозможность перевода уже давно написанных статей (если сайту не пару недель).
- Невозможность работы с пачками текстов.
- Зависимость от создателя плагина, который зависит от переводчика. С которым может случится конфуз (Google Translator API), а когда плагин обновят и обновят ли вообще - неизвестно, ведь такие плагины бесплатны…
- Нестабильность работы связки: RSS - граббинг - перевод - постинг. Не все посты будут переведены.
- ЧПУ не одинаковый для всех языков, а это жирный минус для перелинковки.
- Категории, теги и прочие детали будут идти в разнобой и порождать полчища битых ссылок, что опять же плохо для перелинковки.
Q: А почему не переводить его каким-то плагином для многоязычности (официальным)? A: Причин несколько и многие из них повторяются:
- НЕ индексируют Поисковики (то есть с них трафа_не_будет. О перелинковке говорить нет смысла. На этом бы вообще можно остановиться, но давайте вспомним ещё парочку причин)
- Невозможность перевода уже давно написанных статей
- Невозможность работы с пачками текстов.
Что же может Translate Poster:
- у него нет недостатков описанных выше. (в работоспособности переводчика я заинтересован как никто)
- полностью настраиваемый пост (Title,ЧПУ,категория,теги,текс т,дата публикации…)
- полнофункциональный WYCIWYG HTML редактор с огромным количеством функций
- грамотная перелинковка
- создание категорий
- перевод + постинг в блоги
- …
Предлагаю вашему вниманию демо-версию Translate Poster, которую можно скачать на моём блоге. Сразу предупреждаю - в демке ещё есть баги. Ограничения в демке:
- жесткая привязка к тестовому сайту
- ТОРМОЗИТ с сетевыми ресурсами умышленно (поскольку сайт один, а демка публичная). Может показаться что прога зависла (при переводе) но на самом деле она работает.
- нестабильность при переводе длинных текстов (в процессе исправления)
- отсутствие кучи дополнений и фичь, втч в HTML редакторе, предназначенные для более удобной работы (пока просто тестовый запуск и публичное тестирование)
- отсутствие “защиты от дурака”
- ограничена по времени (ориентировочно месяц)
- и так, по мелочи
Пошаговая Инструкция в файле DemoReadMe.txt Планируется:
- картинки в статьях (скоро)
- работа с уже существующими сайтами
- работа с пачками статей
- орфография
- поддержка и других движков, кроме Wordpress (если будут желающие)
- + то что пожелаете, ведь вы конечный пользователь

Хотелось бы услышать ваши предложения, отзывы и пожелания! Мой блог |
| |