Копирайтер/переводчик просто после праздников не отошёл ещё.

"Google пойман с поличным: на Chrome закуплены платные ссылки"
- следует читать как
"Google успешно провёл рекламную кампанию в блогосфере"

а

"в очередной раз поймал Google на покупке SEO-ссылок"
- следует читать как
"подметил в очередной раз, что Google, являясь мировым лидером, и сама не брезгует провести рекламные кампании, в том числе и в стиле SEO".

Аарон Уолл информационный высосал из пальца, как средство привлечения трафика на свой блог и привлечения внимания к своим продуктам