Добрый день!Это мой первый мануал,вроде такую тему ни разу не встречал.
Мануал состоит :
1.Из выбора зарубежного донора
2.Перевода
3.Правки текста
1.Сайт нужно выбирать из стран у которых язык из той же языковой семьи что и русский, например Болгарский. Идём в гугл переводчик вводим нужный нам запрос переводим на нужный язык. Ищем запрос в поисковике.
2.Тут идём в гугл переводчик или другой переводчик и переводим.
3.Дальше немного правим текст так как он практически идеально переведён на русский это не займёт много времени...
- 07.05.2013 15:46
- 07.05.2013 15:54Опытный

- Регистрация: 19.04.2012
- Сообщений: 456
- Репутация: 67
Это что? Издевательство... сломай мои глаза полностью...
Будьте любезны напишите нормально текст, прочитайте его, исправьте, повторите последние 2 шага 10 раз, после этого запостите. В текущем варианте вас никто не поймёт... даже хайд не нужен.Спасибо сказали:
Perdimonocle(18.10.2013),ROMASA464(07.05.2013), - 07.05.2013 15:56
xexe,Что конкретно не нравится
- 07.05.2013 15:59
ROMASA464, Перевести текст переводчиком - это теперь мануал?))
Спасибо сказали:
ROMASA464(07.05.2013), - 07.05.2013 16:01
JumJum,ну это так для таких как я непонятливых...
- 07.05.2013 16:02
- 07.05.2013 16:06
altezzik,Смешно...Нет просто я рассказываю свои методы
- 07.05.2013 16:14Опытный

- Регистрация: 19.04.2012
- Сообщений: 456
- Репутация: 67
ROMASA464, я конечно писатель вообще никакой, но даже ваш скудный текст мог выглядеть так:
Скрытый текст (вы должны зарегистрироваться или войти под своим логином):У вас нет прав чтобы видеть скрытый текст, содержащийся здесь.
Ваш же текст не читаем, я его не с 1го раза даже понял что куда, зачем и куда обратно потом переводить...Спасибо сказали:
ROMASA464(07.05.2013), Vikkktor-finn(08.05.2013), - 07.05.2013 16:17
Да уж , это даже кейсом не назовешь не то что мануалом )))
Аля посмотри вверх и ты увидишь солнце ...
Мог бы хотя бы расписать какими переводчиками лучше пользоваться ( какие более менее нормально переводят с того же английского на русский ) или какой декстопный софт скачать для перевода подобных текстов , список зарубежных онлайн журналов , библиотек итп - а так.
P.s - пример:
Наиболее нормальный на мой взгляд онлайн переводчик от Компании Google - найти его можно тут.
Основные преимущества над конкурентами:- Загрузка документа для перевода.
- Обилие различных языков.
- Авто определение языка.
- Постоянно улучшаемая база для перевода за счет самих пользователей переводчика.
Если рассматривать декстопные переводчики то наиболее лучшим вариантом является продукт компании Pragma Solution.
Основные преимущества:- Недорогая лицензия , найти взломанные версии не составит проблемы.
- Автоматический перевод документов таких как Word,TXT,RTF итп.
- Большое обилие языков , перевод с подстановкой синонимов итп .
Зарубежный контент очень легко искать на зарубежных торрент трекерах таких как Torrents.com итп - ТОП 10 зарубежных трекеров вы можете посмотреть тут ... Так же не стоит забывать про русские торренты с зарубежным контентом - к примеру раздел на rutracker ...
Так же очень часто в сеть выходят оффлайн и онлайн версии различных зарубежных журналов на разные тематики где очень и очень часто встречается качественный контент ... К примеру один из мировых журналов для Геймеров ( очень популярен в Америке и Австралии ) - PC GAMER
Да уж , почему я должен писать мануал за автора мануала - весело однако ... - 07.05.2013 16:21
xexe,Вы главного не учли, нужны сайты именно с тех стран у которых язык похож на наш...
Тэги топика:
Похожие темы
| Темы | Раздел | Ответов | Последний пост |
|---|---|---|---|
Мини-Мануал: как я создаю свои сайты | Оптимизация, SEO | 83 | 28.10.2014 20:25 |
Молодой контент-мэнэджер, которого обучу работать быстро легко продотворно | Копирайтинг, переводы, постинг | 4 | 11.08.2013 14:00 |
Как лучше продать мини-мануал? | Оффтоп и свободные темы | 6 | 26.12.2012 19:17 |
Мини-мануал: Кросспостинг с K2 в ВКонтакте | Joomla | 0 | 14.12.2012 12:04 |
[мини-мануал]Слив финансового трафика | Дайджест блогосферы | 11 | 29.04.2012 23:35 |





