Результаты опроса: Для чего Вы переводите контент?
- Голосовавшие
- 28. Вы ещё не голосовали в этом опросе
Для сателлитов
19 67.86%Для доров
8 28.57%Другие цели (напишите какие)
5 17.86%Не транслейтю вообще
5 17.86%
Опрос с выбором нескольких вариантов ответа.
- 20.09.2009 21:00
- 20.09.2009 21:01Для ГС и доров.Для каких целей используете? Для доров, для сатов или может вообще для белых проектов.
Текст тексту рознь, я уже говорила, но у меня иногда на выходе получается нормальный текст, иногда бред, это видно и так.. когда в англ тексте присутствуют рус слова транслит, нужно вручную править.
Сателлиты у меня только рерайт и копирайт.
Хотя понимания о сателлитах у каждого разное... Некоторые и ГС СДЛами называют... - 20.09.2009 21:45
- 20.09.2009 22:39Member

- Регистрация: 11.09.2009
- Сообщений: 62
- Репутация: 10
Не думаю, что Яндекс исключил сайт за переведенный контент, скорее тут хостинг виноват. У меня пока все сайты в индексе, хотя перевод в цепочке из 3 языков и при этом местами проскакивают английские и немецкие слова.
- 21.09.2009 00:09Не жирно ли, чтобы копирайт вставлять на сателлиты.Сателлиты у меня только рерайт и копирайт.
Рерайт использую только, когда сателлиты служат для продвижения основного проекта.
А для микса (продвижения и продажи линков), переведённый в самый раз. - 21.09.2009 00:21
- 21.09.2009 00:25Я же говорю, у каждого свое понятие о сателлитах. для меня сателлит - это сайт, на который можно зайти и почитать, узнав что то полезное для себя. Оформленный и прилично выглядящий.Не жирно ли, чтобы копирайт вставлять на сателлиты.
Рерайт использую только, когда сателлиты служат для продвижения основного проекта.
А для микса (продвижения и продажи линков), переведённый в самый раз.
А с переводом и синонимайзером - это ГС. - 21.09.2009 00:32Banned

- Регистрация: 03.09.2009
- Сообщений: 1,267
- Репутация: 11
Тогда это уже можно назвать сайтом для людей.
А я почти для всего использую перевод, очень редко копипаст и очень редко пишу от себя, на разную тематику много не напишешь.
А контент переведенный - и читабельный бывает и уникальный, особенно если его вручную подправить, смотря что набивать этим контентом. - 21.09.2009 00:36Banned

- Регистрация: 09.09.2009
- Сообщений: 1,494
- Репутация: 10
- 21.09.2009 00:36Ну если лень писать - то можно и у фрилансеров заказать.на разную тематику много не напишешь.
Рерайт 1,5 доллара
Копирайт 2,5 бакса.
Ну по таким ценам я работал. Как SEO копирайтер.
А на биржах можно кучу школьников найти от 0,5 рерайт и 0,8 копирайт.
Тэги топика:
- английский,
- быть,
- вопрос,
- всегда,
- глянуть,
- группа,
- гугл,
- делать,
- думать,
- заказ,
- здесь,
- идти,
- иногда,
- исходный,
- клик,
- контент,
- копирайт,
- можно,
- мочь,
- надо,
- наполняться,
- ноль,
- нормально,
- нужный,
- очень,
- парсинг,
- перевести,
- перевесть,
- перевод,
- переводить,
- переводчик,
- помощь,
- попадаться,
- продвижение,
- проект,
- редко,
- рерайт,
- русский,
- сайт,
- сателлит,
- словарь,
- слово,
- стать,
- статья,
- стоить,
- текст,
- транслейт,
- трафик,
- украинский,
- уникальность,
- цент,
- часто,
- читабельный,
- читаемый,
- юзать,
- язык
Похожие темы
| Темы | Раздел | Ответов | Последний пост |
|---|---|---|---|
Покупка сайтов. как и стоит ли? | Сайты без доменов | 5 | 15.04.2010 22:31 |
А стоит ли раскручивать сайт? | Партнерские программы | 27 | 19.03.2010 02:29 |
Стоит ли закупать Хрумку? | Вопросы от новичков | 43 | 27.12.2009 11:18 |
Плотность ключей, стоит ли? | Вопросы от новичков | 82 | 12.09.2009 23:52 |



