Перевод с английского на русский (50 руб. / 1000 симв.)

(Ответов: 30, Просмотров: 2961)
Страница 1 из 4 123 Последняя
  1. Новичок Аватар для Corinthian
    • Регистрация: 14.11.2012
    • Сообщений: 25
    • Репутация: 6
    • Webmoney BL: ?
    Приветствую, уважаемые вебмастера.

    Предлагаю услуги по переводу текстов с английского на русский язык. При необходимости органично вставлю в текст нужные ключевые фразы. Работаю качественно и оперативно, однако, за слишком срочные заказы не берусь.

    Цена: 50 рублей за 1000 символов с пробелами.
    Контакты: ЛС, данная тема, либо icq и skype, указанные в профиле.

    Первые три заказа от пользователей «со стажем» (сообщений: 100+, репутация: 20+) объёмом не более 3000 символов выполню за отзыв.
    • 6

    Спасибо сказали:

    CuxpecT(15.11.2012), dim(01.03.2013), epp(15.11.2012), klimentino(13.05.2013), MacDrive(09.05.2015), seoeffector(03.06.2013),
  2. Гуру Аватар для epp
    • Регистрация: 16.08.2009
    • Сообщений: 559
    • Записей в дневнике: 1
    • Репутация: 119
    • Webmoney BL: ?
    Бронирую место за отзыв, текст скину в аську...
    Подпись - вообще ни о чем.
    • 0
  3. Во все тяжкие Аватар для CuxpecT
    • Регистрация: 14.06.2011
    • Сообщений: 2,325
    • Репутация: 2030
    • Webmoney BL: ?
    бронирую второе место за отзыв. текст скину в личку
    бох смм
    • 0
  4. Гуру Аватар для lindroos
    • Регистрация: 07.12.2011
    • Сообщений: 1,168
    • Репутация: 433
    • Webmoney BL: ?
    буду третим, если можно.
    • 0
  5. Во все тяжкие Аватар для CuxpecT
    • Регистрация: 14.06.2011
    • Сообщений: 2,325
    • Репутация: 2030
    • Webmoney BL: ?
    Буду первым, написавшим отзыв
    Скинул ТС в личку текст, объёмом около 1к символов где-то около полутора-двух часов назад. Сейчас уже пришёл от него готовый перевод.
    Что хочется сказать:
    1) Уникальность по Адвего 98% (Очень высокая уникальность текста), по Text.ru - 100 процентная уникальность.
    2) Орфографических ошибок не найдено
    3) Стилистических ошибок не найдено
    4) Пунктуационных ошибок также замечено не было.
    5) Читабельность текста отличная (как будто изначально было написано на русском языке)
    6) Объём конечного текста почти не изменился (+/- сотня знаков с пробелами)

    Если ТС и дальше планирует в такие сроки и с таким качеством выполнять ТЗ, то обязательно рекомендую его к сотрудничеству, цена себя оправдывает.

    Вроде всё сказал :)
    бох смм
    • 1

    Спасибо сказали:

    Corinthian(15.11.2012),
  6. Гуру Аватар для epp
    • Регистрация: 16.08.2009
    • Сообщений: 559
    • Записей в дневнике: 1
    • Репутация: 119
    • Webmoney BL: ?
    Теперь я скажу. Заказал сегодня перевод - сегодня перевод и получил. Сразу скажу, что статья была не из легких, на компьютерную тематику. В статье были использованы спецтермины, а Corinthian хорошо справился с заданием и видно, что перевод ручной, и ТС разбирается в теме.

    Еще хочу сказать, что цена за перевод вполне адекватная, думаю заказчиков вам не придется долго искать. Удачи в работе.
    Подпись - вообще ни о чем.
    • 1

    Спасибо сказали:

    Corinthian(15.11.2012),
  7. Гуру Аватар для lindroos
    • Регистрация: 07.12.2011
    • Сообщений: 1,168
    • Репутация: 433
    • Webmoney BL: ?
    Вчера вечером отправил ТС текст обьёмом около 2500 символов. На утро задание було выполнено. Текст уникальный и читабельный. В будущем буду ищё обращаться, если будут задания такого типа.
    • 1

    Спасибо сказали:

    Corinthian(16.11.2012),
  8. Студент
    • Регистрация: 14.04.2011
    • Сообщений: 41
    • Репутация: 11
    Начал сотрудничество. До этого работал с тремя переводчиками(планы потом изменились у них). Перевод статей приличен, читабелен, не машинный и не заметил разницы по переводу с предыдущими профпереводчиками. Так что уже продолжил работать с ТС и дальше.
    • 1

    Спасибо сказали:

    Corinthian(19.11.2012),
  9. Гуру Аватар для epp
    • Регистрация: 16.08.2009
    • Сообщений: 559
    • Записей в дневнике: 1
    • Репутация: 119
    • Webmoney BL: ?
    На днях заказал перевод зарубежной статьи на тему Интернет. Работа была выполнена в течение двух-трех часов, но даже не это главное. В статье были картинки, а Corinthian, перевел и сделал подписи под картинками. Такой креативный подход к работе мне очень понравился, ну и качество перевода тоже на должном уровне, видно, что человек разбирается в Английском языке.
    Подпись - вообще ни о чем.
    • 1

    Спасибо сказали:

    Corinthian(25.01.2013),
  10. Super Moderator
    • Регистрация: 20.05.2011
    • Сообщений: 5,730
    • Репутация: 4288
    • Webmoney BL: ?
    Сотрудничали с человеком, все качественно, адекватно и в срок! Рекомендую...
    • 2

    Спасибо сказали:

    Corinthian(03.03.2013), SymbioZ(03.03.2013),
Страница 1 из 4 123 Последняя

Похожие темы

Темы Раздел Ответов Последний пост
Готовый контент | Уникальность 100% | Дешево! | Разные тематики | 0.6 за 1000 симв.
Ссылки, статьи 44 15.07.2012 22:38
Перевод текста (Английский-Русский) – быстро и качественно!
Копирайтинг, переводы, постинг 0 28.03.2012 13:26
Качественный перевод с английского на русский (1.5$/1к.)
Копирайтинг, переводы, постинг 0 02.03.2012 05:21
Рерайт - 0.8$/1000, Копирайтинг - 1,6$/1000, Перевод(Eng->Рус) - 1,2$/1000
Копирайтинг, переводы, постинг 5 10.08.2011 17:13

У кого попросить инвайт?

Вы можете попросить инвайт у любого модератора:

Информеры