Контент для фарма-сплога

(Ответов: 32, Просмотров: 3207)
Страница 2 из 4 Первая 1234 Последняя
  1. Banned
    • Регистрация: 09.09.2009
    • Сообщений: 1,494
    • Репутация: 10
    Цитата Сообщение от dimok Посмотреть сообщение
    шансы есть, но они не высокие.

    имхо, лучше заказать рерайт текстов, если денежка есть.
    ну тогда смысл в сплоге отпадает - за денежку нужно нормальный блог делать, и ключевики вписывать в текст :)
    • 0
  2. Banned
    • Регистрация: 09.09.2009
    • Сообщений: 1,494
    • Репутация: 10
    Цитата Сообщение от ral Посмотреть сообщение
    это миф, что перевод на русский сложнее, чем перевод с русского
    получается приблизительно одинаково нечитаемый текст.
    хотя в последнее время http://translate.google.com весьма прогрессирует в части качества перевода
    я что-то этим переводчиком давненько не пользовалась
    надо будет попробовать - попереводить английские тексты на русский.
    • 0
  3. Дипломник
    • Регистрация: 03.09.2009
    • Сообщений: 220
    • Репутация: 10
    Цитата Сообщение от Natalia Посмотреть сообщение
    ну тогда смысл в сплоге отпадает - за денежку нужно нормальный блог делать, и ключевики вписывать в текст :)
    а что мешает брать сразу английский контент и его уже сининимизировать, например? все лучше будет, чем переводить...
    • 0
  4. Banned
    • Регистрация: 09.09.2009
    • Сообщений: 1,494
    • Репутация: 10
    Цитата Сообщение от ral Посмотреть сообщение
    а что мешает брать сразу английский контент и его уже сининимизировать, например? все лучше будет, чем переводить...
    подскажите синонимайзер толковый
    • 0
  5. Дипломник
    • Регистрация: 03.09.2009
    • Сообщений: 220
    • Репутация: 10
    Цитата Сообщение от Natalia Посмотреть сообщение
    подскажите синонимайзер толковый
    ищите по этому форуму - уже обсуждалось
    • 0
  6. Senior Member Аватар для Wert1go
    • Регистрация: 03.09.2009
    • Сообщений: 643
    • Репутация: 10
    Цитата Сообщение от Natalia Посмотреть сообщение
    подскажите синонимайзер толковый
    Вот целая тема этому посвящена, люди ерунду предлагать не будут.

    Цитата Сообщение от Natalia Посмотреть сообщение
    Вопрос: насколько это реально? А именно:
    насколько читаемым получается текст при переводе электронным переводчиком с русского на английский?
    можно ли натыкать НЧ запросов в случайном порядке? (ведь по условию задачи в английском мы не шарим) и сколько их должно быть (% плотности)?
    какой шанс выживаемости такого сплога в гугле?
    ну и, может быть, кто-то уже так делал - поделитесь :)
    Если Вы убедились что текст уникальный, то шансы на выживание неплохие, проделывал такую операцию в обратном порядке, думаю различий при одной и той же ПС не будет. Текст получается плохо читаемым, иногда даже бессмысленным, поэтому просто переводить и вставлять не рекоммендуется. Я например просматриваю весь текст на предмет логических не стыковок и исправляю, получается вполне читаемый контент.
    • 0
  7. Гуру Аватар для dimok
    • Регистрация: 10.08.2009
    • Сообщений: 1,605
    • Репутация: 143
    • Webmoney BL: ?
    про синонимайзеру например тут: http://www.drugrevenue.com/forum/f26/thread-t847/

    ну тогда смысл в сплоге отпадает - за денежку нужно нормальный блог делать, и ключевики вписывать в текст
    просто менять слова местами - это ж тоже ручной труд...
    Ротабан - баннерная реклама
    Ротапост - платные посты и постовые
    • 0
  8. Дипломник
    • Регистрация: 03.09.2009
    • Сообщений: 220
    • Репутация: 10
    Цитата Сообщение от dimok Посмотреть сообщение
    просто менять слова местами - это ж тоже ручной труд...
    если менять руками, то проще уже рерайт заказать
    • 0
  9. Banned
    • Регистрация: 09.09.2009
    • Сообщений: 1,494
    • Репутация: 10
    Цитата Сообщение от dimok Посмотреть сообщение
    про синонимайзеру например тут: http://www.drugrevenue.com/forum/f26/thread-t847/


    просто менять слова местами - это ж тоже ручной труд...
    Цитата Сообщение от ral Посмотреть сообщение
    если менять руками, то проще уже рерайт заказать
    а если текст будет нормально читаемым, уником, но, по сути, бесполезным - как к такому Гугл отнесется?
    Бывают случаи "стукачества" как на яндексе?
    • 0
  10. Гуру Аватар для 24110
    • Регистрация: 07.09.2009
    • Сообщений: 1,649
    • Репутация: 91
    Natalia, такой контент как вы написали отлично подходит для доров с редиректом, но никак не для сплогов (даже!). Лучше синонимайзинг рельных статей с буржуйских медицинских блогов.
    Парам-пам-пам!
    • 0
Страница 2 из 4 Первая 1234 Последняя

Похожие темы

Темы Раздел Ответов Последний пост
Качественный контент для белых фарма проектов
Контент 60 14.06.2011 15:06
Уникальный фарма контент + вычитка
Реклама партнерских программ 17 23.09.2010 17:13
Где берем фарма-контент?
Вопросы от новичков 12 05.03.2010 12:16
Плагин или движок для сплога который переводил бы краденый контент
Блоги 4 24.01.2010 21:40

У кого попросить инвайт?

Вы можете попросить инвайт у любого модератора:

Информеры